Išla sam na prava zato što sam bila zaljubljena u tipa, koji me je ostavio da bi ga objavila pravna revija, a sad me zaposlio neko ko je postao pravnik samo da bi se obogatio?
Fui para Direito, porque estava apaixonada por um cara. Ele me deixou para fazer Revisão Legal. Agora sou contratada por alguém que abriu a própria firma pela massa?
Neæe im puno trebati da naðu tipa koji me je video kad sam odlazio i uhapse me.
Não vão demorar a achar o cara que viu sair.
To je otkaèeno: spavam kod tipa koji me ne pipa, koji to skoro nije uradio!
Pensa que é normal, passar as noites com um sujeito, que nem sequer me toca? Não me procura desde que o "pinto" faleceu.
Bar smo uhvatili tipa koji me je udario, i ona je plesaèica.
Ao menos, nós pegamos o cara que me bateu e ela é uma dançarina.
Jeste li uhvatili tipa koji me je zvao?
Vocês pegaram o cara que me ligou?
Da li misliš da zelim da budem vezana za tipa koji me zavlaci godinama i onda mi "iz vedra neba" slomi srce?
Que quero ficar com um cara com quem passei anos... e que, do nada, partiu meu coração?
Što bi rekao kad bih poèela sliniti na svakog tipa koji me privlaèi?
Como te sentiria se me visse babada por outros homens?
Vidi, treba da pronaðeš tipa koji me je opljaèkao.
Olha... Eu preciso que você encontre o cara que me assaltou.
Ubio sam zadnjeg tipa koji me silovao.
Porque matei o último cara que me estuprou.
Seæam se tipa koji me je nauèio kako da bacam i vodio na pecanje.
Eu me lembro do cara que me ensinou a jogar a bola em espiral. - E nos ensinou à pescar. - O que quer dizer?
Misliš na tipa koji me je odgajio, koji je uvek bio tu pored mene?
Quer dizer o homem que me criou, que esteve sempre ao meu lado?
Žena tipa koji me tuži i barmen.
Sim, a esposa do cara que me processa e o atendente do bar.
Kada sam završila fakultet, pogrešila sam što sam se zaljubila u prvog tipa koji me je izveo.
Depois da faculdade... errei me apaixonando pelo primeiro cara que apareceu.
Teške reèi za tipa koji me ne može ni pronaæi.
Palavras fortes para um cara que nem consegue me achar.
Imeil adresu tog tipa. Koji me je unajmio da pratim vašeg službenika.
O e-mail do cara que me contratou para seguir sua policial.
Službeno sam unajmljen da naðem tipa koji me pokušao ubiti.
Fui oficialmente contratado para achar quem tentou me matar.
Èuj, možda može da poène sa pronalaženjem tipa koji me onesvestio.
Talvez ele possa começar achando o homem que me eletrocutou.
A u poslednjih nekoliko godina, video sam tipa koji me je spasio više od jednog puta.
E nos últimos anos, tenho visto esse cara me salvar - muitas vezes.
Predvidela sam, ali nakon rastanka sam izašla na ulicu i videla tipa koji me gleda.
Bem, depois fui para a rua e vi um cara me olhando... Gaspacho!
Nakon rastanka sa mužem sam izašla na ulicu i videla tipa koji me je gledao.
Como eu lhe disse, depois de romper e vi um cara que estava me olhando...
Policija je provjerila tablice tipa koji me slijedi.
Não, eu... olha, estou do seu lado, mais do que imagina. Ah, ouça, falei com o L.A.P.D.
Pitaj zadnjeg tipa koji me preveslao.
Pergunte ao último esquisitão que cruzou comigo.
Pitaj mrtvog tipa koji me je upucao u oko.
Pergunte ao último cara que atirou em meu olho.
To ne mislim na spašavanje od tipa koji me oteo.
Não do cara que me sequestrou. Você me salvou.
Trebalo je da vidiš tog tipa koji me je pozvao.
Quer saber? Você deveria ter visto o cara que me pediu aquilo.
Prepoznao sam tipa koji me upucao jer mu je pao šal.
Certo, veja. Eu reconheci o cara que atirou em mim. A bandana dele caiu.
Možete sad samo stajati i samo reæi da sam lud, ali kasnije... æete morati objasniti Waltu kako ste mogli su uhvatili tipa koji me upucao, ali samo... ste ga pustili da ode.
Você pode ficar aí e dizer que sou maluco... mas depois terá que explicar ao Walt como poderia ter pego o cara que atirou em mim... mas simplesmente... o deixou ir.
Moraæu da zovem tipa koji me poziva na veèeru.
Que tenho que ligar para um cara que fica me chamando para sair.
Ja sam se jednom zaljubila u tipa koji me je takoreæi nije shvatao.
Uma vez gostei de um cara que, digamos, não me dava bola.
Uèinilo mi se da sam prepoznao glas, tipa koji me je saslušavao u zatvoru.
Pensei reconhecer a voz do tipo que me interrogava na prisão.
Skoèio si na tog tipa koji me je držao na nišanu.
Você pulou sobre aquele cara que apontou uma arma para mim.
Seæaš li se šta si rekao za tipa koji me je napao, kako si rekao da æeš ga prepustiti policiji?
Lembra o que falou sobre o cara que me atacou, como ia deixar a polícia cuidar disso?
Ne, tipa koji me ujeo i pretvorio u èoveka.
Não. O homem que me mordeu e me transformou em humano.
Od tipa koji me je srušio.
É do cara que me atacou.
I trebalo je da ti kažem, ali udata sam za tipa koji me je umalo ubio od batina.
E eu deveria ter te contado, mas me casei com um cara que quase me matou.
Ako sam sredio tipa koji me je želio ubiti, onda se valjda ne bi trebao sada vratiti tamo.
Se um cara queria me matar, então acho melhor não voltar lá agora.
Hvala ti što spasavaš tipa koji me je spasao.
Obrigado por salvar o cara que me salvou. Claro.
Od tipa koji me uèio šta su ozbiljne veze.
Do mesmo cara que me ensinou sobre relações significativas.
1.9639148712158s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?